Loading...
「ツール」は右上に移動しました。
18いいね 1023回再生

Don't Stand So Close To Me - Police Beyond Borders - Stewart Copeland - Ricky Kej

The brand new "Global Music Album" album by Stewart Copeland and Ricky Kej. Classic songs from the legendary rock band - The Police, recreated with symphony orchestra in global languages and traditional styles.

www.PoliceBeyondBorders.com

The songs include “Every Breath You Take,” “Roxanne” and “Message in a Bottle.” Reinterpretations are in the Kannada, Zulu, Mandarin, Armenian, Pashto, Urdu and Hindi languages, among others.

Featuring: Serj Tankian, Cui Jian, Soweto Gospel Choir, Shankar Mahadevan, Salim-Sulaiman, Berklee Indian Ensemble, Mzansi Youth Choir, Masa Takumi, Ron Korb, Lonnie Park, Alison Balsom, Amaan & Ayaan, Amy Keys, Carmel Helene, Ashley Tamar, Rusty Andersen, Armand Sabal-Lecco

Stewart Copeland says “It was Ricky Kej who suggested that we make an album out of The Police derangements and it was a lightbulb moment. The idea of hearing these songs in global languages was immediately inspiring and Ricky set about finding the magnificent talents on this record. The music that Sting, Andy [Summers] and I created with The Police essentially derives from Black culture and it was particularly spine-tingling to hear that culture arriving back in Africa with ‘Every Breath You Take’ sung in Zulu, The flavors of all these amazing languages on ‘Police – Beyond Borders’ light up these tunes that are so familiar. The Police was always a global band and Sting wrote songs about the bigger picture of humanity. Music brings us together and my humble hope is that this record can contribute to that special human bonding experience that we need now more than ever”

Ricky Kej says “It is a huge honor to collaborate with Stewart Copeland yet again. These are songs that I have grown up listening to and songs that have shaped my career. I have paid a lot of respect to their legacy,” Kej said. “We’ve collaborated with amazing orchestras, singers, choirs, instrumentalists and ensembles from around the world to recreate the magic of these timeless classics in global languages.”